ag真人欢迎您!
ag真人 > ag真人平台 > 死辰_神话故事_百知鸟文集

死辰_神话故事_百知鸟文集

时间:2020-01-27

ag真人平台 1

ag真人平台 2

ag真人平台 3

希腊人盼望已久的载着菲罗克忒忒斯的船驶进赫勒持滂的港口。他们 欢呼着朝海边奔去。菲罗克忒忒斯伸出他虚弱的双臂,他的两个同伴将他高 举着抬到岸边。他十分费力地趿着腿走近迎接他的丹内阿人。这时候,人群 中跳出来一个人,他朝英雄的伤口看了一眼,就满怀信心地保证说,凭借神 }的帮助,他有办法很快地将他治好。他就是医生帕达里律奥斯,是菲罗克 忒忒斯的父亲帕阿斯的老朋友。他随即拿来药物。神}们给这位老英雄降福 去灾,伤口果然愈合,他又恢复了健康。阿特柔斯的儿子们看到这奇迹,也 惊讶不已。菲罗克忒忒斯吃饱喝足后,精神抖擞。阿伽门农走近他,握着他 的手,内疚地说:亲爱的朋友,由于我们一时糊涂,将你遗弃在雷姆诺斯 岛,但这也是神}的愿望。不要再生我们的气了,为这些事我们已尝够了神 }的惩罚!请接受我们的礼物吧,这里是七个特洛伊女人,二十匹骏马,十 二只三足鼎。但愿你能喜欢,并请你和我一起住在我的营帐里。 朋友们,菲罗克忒忒斯友好地回答说,我不再生你们的气了。包括 你,阿伽门农,也包括其他的任何人! 第二天,特洛伊人正在城外埋葬他们的死者,这时他们看到希腊人涌 来向他们挑战。已故的赫克托耳的朋友波吕达玛斯是个明智的人,他建议大 家迅速撤到城里去固守。可是特洛伊人不听他的劝告,他们在埃涅阿斯的激 励下,宁愿战死在战场。 双方又激战起来。涅俄普托斯摩斯挥舞着父亲的长矛,一连杀死十二 个特洛伊人。可是埃涅阿斯和他的勇猛的战友欧律墨涅斯也在希腊人的队伍 中冲开了几个大缺口。帕里斯杀死了墨涅拉俄斯的战友、斯巴达的特摩莱翁。 而菲罗克忒忒斯也在特洛伊人的队伍中来回冲杀,如同不可战胜的战神阿瑞 斯一样。最后,帕里斯大胆地朝他扑了过去。他射出一箭,但箭镞从菲罗克 忒忒斯的身旁穿过,射中了他身旁的克勒俄多洛斯的肩膀。克勒俄多洛斯稍 稍后退,并用长矛保护自己。可是帕里斯的第二支箭又射来,把他射死了。 菲罗克忒忒斯把这一切看在眼里,怒不可遏。他执弓在手,指着帕里 斯声震如雷地喊道:你这个特洛伊的草贼,你是我们一切灾难的祸根,现 在到了你该灭亡的时候了!说着,他拉弓搭箭,张满弓弦,嗖的一声,那 箭呼啸着飞了出去,击中目标。不过只在帕里斯身上划开一道小口子。帕里 斯急忙张弓待射,但第二箭又飞了过来,射中他的腰部。他浑身战栗,忍着 剧痛,转身逃走了。 医生们围着帕里斯检视伤口,但战斗仍在继续。 夜幕降临,特洛伊人才退回城内,丹内阿人也回到战船上。夜里,帕 里斯呻吟不已,彻夜难眠,因为箭镞一直深入到骨髓。那是赫拉克勒斯浸透 剧毒的飞箭,中箭后的伤口腐烂发黑,任何医生都无法治愈。受伤的帕里斯 突然想起一则神谕,它说只有被遗弃的妻子俄诺涅才能使他免于死亡。从前, 当帕里斯还在爱达山上放牧时,他曾和妻子俄诺涅过了一段美好的时日。那 时他从妻子的口中亲耳听到了这个神谕。他虽然很不情愿去找她,可是由于 疼痛难熬,不得不由仆人抬着前往爱达山。他的前妻还一直住在那里。 仆人们抬着他爬上山坡,树上传来不祥的凶鸟的鸣叫,这鸟鸣声使他 不寒而栗。他终于到了俄诺涅的住地。女佣和俄诺涅对他突然前来感到惊讶。 他扑倒在妻子的脚前,大声叫道:尊贵的妻子,我在痛苦中,请不要怨恨 我!残酷的命运女神把海伦引到我的面前,使我离开了你。现在,我指着神 },指着我们过去的爱情哀求你,请你同情我,用药物医治我的伤口,免除 我难熬的疼痛,因为你过去曾经预言,只有你一人才能救我生命! 可是,他的苦苦哀求丝毫也不能让遭受遗弃的妻子回心转意。你有什 么脸来见我,她愤恨地说,我是被你遗弃的人,去吧,还是去找年轻美貌 的海伦吧,求她救治你。你的眼泪和哭诉决不能换取我的同情!说着,她 将帕里斯送出门外,她没有想到她的命运跟她丈夫的命运是紧密相连的。珀 里斯由仆人们搀扶着走开,他们将他抬下山。在半路上,他因箭毒发作而咽 下最后一口气。他死了,海伦再也见不到他了。 一位牧人把他惨死的消息告诉了她的母亲赫卡柏,她顿时晕倒在地。 普里阿摩斯还不知道这件事。他坐在儿子赫克托耳的坟旁,沉浸在悲愁中, 不知道外面发生了什么事,与之相反,海伦在痛哭,与其说她为丈夫悲泣, 还不如说她为自己悲泣。 俄诺涅独自呆在家里,心里感到深深的后悔。她想起年轻时的帕里斯 和他们往日的情意。她感到心痛欲裂,止不住泪流满面。她从床上跃起,奔 了出去,经过一座座山岩,穿过山谷和溪流,整整地奔跑了一夜。月亮女神 塞勒涅在暗蓝的天上同情地看着她,用月光照着她的路。最后她来到了她的 丈夫的火葬堆那里。牧人们对他们的朋友和王子表示了最后的敬意。俄诺涅 看到丈夫的遗体,悲痛得说不出话来,她用衣袖蒙着美丽的脸,飞快地跳进 熊熊燃烧的柴堆里。站在一旁的人还没有来得及拉她,她已经被火焰吞噬, 和她的丈夫一起烧为灰烬。

第二天清晨,皮罗斯人把他们国王的儿子安提罗科斯的尸体抬回战船, 将他安葬在赫勒持滂海湾的海岸上。年迈的涅斯托耳强忍着悲痛,但阿喀琉 斯的心情却难以平静,他对朋友的死感到悲愤。天刚破晓,他就扑向特洛伊。 特洛伊人虽然害怕阿喀琉斯,但仍渴求战斗,他们从城垣后冲了出来。不久, 双方又开始了激烈的战斗。阿喀琉斯杀死了无数的敌人,把特洛伊人一直赶 到城门前。他深信自己的力量超人,正准备推倒城门,撞断门柱,让希腊人 涌进普里阿摩斯的城门。 福玻斯·阿波罗在奥林匹斯圣山上看到特洛伊城前尸横遍野, 血流成河,十分恼怒。他猛地从神座上站起来,背上背着盛满百发百中的神 箭的箭袋,向珀琉斯的儿子走去。他用雷鸣般的声音威吓他说:珀琉斯的 儿子!快快放掉特洛伊人!你要当心,否则一个神}会要你的命! 阿喀琉斯听出这是神}的声音,但他毫不畏惧。他不顾警告,大声地 回答说:为什么你总是保护特洛伊人,难道你要迫使我同神}作战吗?上 一次你帮赫克托耳逃脱死亡,为此我很愤怒。现在,我劝你还是回到神}中 去,否则,哪怕你是神},我的长矛也一定会刺中你! 说着,他转身离开了阿波罗,仍去追赶敌人。愤怒的福玻斯隐身在云 雾里,拉弓搭箭,朝着珀琉斯的儿子容易伤害的脚踵射去一箭,阿喀琉斯感 到了一阵钻心的疼痛,像座塌倒的巨塔一样栽倒在地上。他愤怒地叫骂起来: 谁敢在暗处向我卑鄙地放冷箭?如果他胆敢面对面地和我作战,我将叫他 鲜血流尽,直到他的灵魂逃到地府里去!懦夫总是在暗中杀害勇士!我可以 对他明确地说这些话,即使他是一个神}!我想,这是阿波罗干的事。我的 母亲忒提斯曾经对我预言,我将在中央城门死于阿波罗的神箭。恐怕这话要 应验了。 阿喀琉斯一面说,一面呻吟着从不可治愈的伤口里拔出箭矢,愤怒地 把它摔开。他看到一般污黑的血从伤口涌出来。阿波罗将箭拾起,由一片云 雾遮掩着,又回到奥林匹斯圣山。 到了山上,他钻出云雾,又混入奥林匹斯的神}中。赫拉看到他,责 备地说:福玻斯,这是一种罪过!你也参加了珀琉斯的婚礼,像其他神} 一样也祝福他的未来的儿子。现在你却袒护特洛伊人,想杀死珀琉斯的唯一 的爱子。你这样做是出于嫉妒!今后你怎样去见涅柔斯的女儿呢? 阿波罗沉默着,他坐在神}们的一侧,低垂着头。有些神}对他的行 为感到恼怒,有些则心里感谢他!但在下界,阿喀琉斯的肢体里热血沸腾, 他抑制不住战斗的欲望,没有一个特洛伊人敢靠近这个受伤的人。阿喀琉斯 从地上跳起来,挥舞着长矛,扑向敌人。他刺中了赫克托耳的朋友俄律塔翁, 矛尖从太阳穴一直刺入脑子。接着又刺中希波诺斯的眼睛,刺中阿尔卡托斯 的面颊,并杀死许多逃跑的特洛伊人,可是他感到肢体在逐渐变冷。阿喀琉 斯不得不停住脚步,用长矛支撑着身体。他虽然不能追击敌人,但发出了如 雷的吼声,特洛伊人听了仍吓得拼命逃跑。你们去逃吧!即使我死了,你 们也逃不了我的投枪。复仇女神仍会惩罚你们! 特洛伊人听到他的吼声,浑身打颤,以为他并没有负伤。突然,他的 肢体僵硬起来。他倒在其他尸体的中间。他的盔甲和武器掉在地上,大地发 出沉闷的轰响。 阿喀琉斯的死敌帕里斯第一个看见他倒了下去。他喜出望外,不由得 欢呼起来,即刻激励特洛伊人去抢夺尸体。许多原来见了阿喀琉斯的长矛都 赶快逃避的人都围拢过来,想剥取他的铠甲。但埃阿斯挥舞长矛守护着尸体, 逐退逼近的人。他还主动地朝特洛伊人进攻,吕喀亚人格劳库斯死在他的长 矛下,特洛伊的英雄埃涅阿斯也受了伤。 和埃阿斯一起战斗的还有奥德修斯和其他的丹内阿人。可是特洛伊人 也在顽强地抵抗。 帕里斯大胆地举起长矛,瞄准埃阿斯投去。但埃阿斯躲过了,顺手抓 起一块石头猛地砸了过去,打在帕里斯的头盔上,使他倒在地上,他的箭袋 里的箭散落一地。他的朋友们赶快把他抬上战车。帕里斯仍在呼吸,但很微 弱,由赫克托耳的骏马拖着战车朝特洛伊飞奔而去。埃阿斯把所有的特洛伊 人都赶进了城里,然后,踩着尸体和满地散落的武器,大步走向战船。 趁着战斗的空隙,丹内阿的王子们把阿喀琉斯的尸体抬回战船。他们 围着他,放声痛哭。 年迈的涅斯托耳终于劝他们停止了哭泣。他提醒他们为英雄的尸体洗 浴,将他放进营帐,并举行葬礼为他安葬。他们照他的吩咐行事,用温水给 珀琉斯的儿子洗浴,给他穿上他的母亲忒提斯特意送给他的出征战袍。当他 停放在营帐内准备火葬时,雅典娜从奥林匹斯圣山上俯视着他,心中充满同 情。同时她在他的额上洒落了几滴香膏,防止尸体腐烂或变形。 得到神}的这种香膏后,阿喀琉斯的身体顿时改观,看上去像活着时 一样。亚各斯人看到大英雄面容安详,神采奕奕地躺在尸床上,好像在平静 地安睡,并且过会儿可以醒过来似的,他们都感到惊异。 希腊人哀悼他们的伟大英雄的悲哭声传到了海底,阿喀琉斯的母亲忒 提斯和涅柔斯的女儿们听到了也放声痛哭。赫勒持滂海岸回荡着她们的悲戚 的哭声。夜里,忒提斯和女儿们分开巨浪来到希腊人的战船所在的海岸上, 在在她们的后面,海怪们也同情她们,发出凄惨的吼声,她们悲戚地来到尸 体旁边。忒提斯抱住儿子,吻着他的嘴唇,眼泪扑簌簌地涌出来,一会儿就 把地面沾湿了。丹内阿人敬畏女神暂时退到外面。直到第二天凌晨,女神们

在离萨克特卡斯城不远的地方,住着一家贫苦的农民。他从地里收获的粮食,连维持一家人的生活所需都不够。随着时间的推移,他们的收成逐年减少,而家庭成员却不断增加,他把几乎所有的粮食都给了妻子儿女,而留给自己的总是难以果腹。

极端的贫困使得这位农民不得不挺而走险,一天他偷来一只鸡,想找个远离村落的地方自己吃掉。这样,就谁也看不见。谁也不会向他讨要、分享他的食物了。

农民抓起一只小锅,跑到很远的一个山坡上,他找到一个适合的地头,生起一堆火,把鸡收拾干净,采来几根香草放在锅中,就开始煮鸡汤。

鸡汤做好了。饿汉把锅从火上端下来,迫不及待地等着它凉下来一些。就在他刚要开始一饱饥肠的时候,看见一个妆扮古怪的人向他走了过来。饿汉手忙脚乱地把锅藏在了小树丛里,自言自语地骂了起来:

真是时运不济!怕什么就偏偏遇到什么,远避山中,还是逃不过生人的眼睛。

陌生人过来了,向他施礼问好:

早安,朋友。

ag真人平台,魔鬼哦,不,天神保佑你。饿汉回答说。

你在这儿干什么呀?朋友!

我只是想在这歇歇脚,你上哪儿去?饿汉心理不断嘀咕着:快走吧,快走吧!

我途经此地,是否可以向您讨点吃的!

饿汉心想果然如此,但他哪里情愿:

上一篇:没有了 下一篇:没有了